Thursday, February 27, 2014

Vintage Circus Party

 O circo chegou na Anna Biondo!
Foi um grande prazer fazer essa festa, adoro esse tema, super divertido e colorido.
mamãe participou de cada detalhe e tudo foi feito com muito carinho.
Os personagens foram desenvolvidos um a um em feltro, arame e tecido.

The circus arrived! 
It was a great pleasure to make this party, I love this theme, super fun and colorful. 
The mother attended every detail and everything was done with love. 
The characters were developed one by one  with felt, wire and fabric.


 As guloseimas preencheram a mesa.
The goodies filled the table.

Balinhas, pirulitos, balinhas, M&Ms, algodao doce, brigadeiros e gelatina.
Jellybeans, lollipops, M & Ms, cotton candy , brigadeiros and jelly.


 O magico foi convidado!
The magician was invited!


O elefante fez bonito!
The elephant did pretty!

 A palhacinha se divertiu!
The clown had a lot of fun!

 Os homens fortes do circo deram o que falar!
Strong men and a lot of mustaches!


 Esse e' o menor personagem do nosso circo!

This little clown is the smallest character of our circus!

 O acrobata estava mesmo pendurado no carroussel
The acrobat was even hanging on the carousel

 A bailarina adorou a festa!
Ballerina loved the party!

palhaço comeu tanto brigadeiro que esqueceu o sapato, rss!!
The clown ate a lot of brigadeiros  and forgot his shoes, rss!

 Diversão e coisas gostosas por todos os lugares!
Fun and tasty things everywhere!

Pipocas, salgadinhos e os props dividem a mesa.
Popcorn, pretzels and props share the table.

 O chapeu do magico nao tinha um coelho, mas sim muita pipoca!
The Magician's hat was not a rabbit, but a lot of popcorn!

Nas mesas nariz de palhaço e bigode para todo mundo interagir.
On the tables clown noses and mustaches for everyone interact.

 Um cenario foi montado especialmente para as fotos.
A scenario was set up especially for the photos.


 Caixas e malas cheias de pirucas, oculos, chapeus, gravatas e tudo que vcs podem imaginar para as fotos ficarem ainda mais lindas e divertidas!
 Boxes and bags full of wigs, glasses, hats, ties and everything for the photos look even more stunning and fun!
E olha o resultado!!
Eu fiquei apaixonada por essa foto, que dois mais fofosss!!
Take a look at the result! 
I was in love with this picture, superrr cute!!!
 As brincadeiras interativas estavam por toda a festa.
The interactive games were everywhere.
.
 Atividade artistica, essa parte a Tia Aninha adora!! Dedoches, chapeus e cirquinhos foram desenvolvidos especialmente para todo mundo brincar, pintar e colorir.
Artistic activity, this part Aunt Anna loves! Puppet fingers, hats and paper little circus were developed especially for everyone playing, painting and coloring.


Essas fotos lindas foram tiradas pela mamãe Laurita Karam, minha amiga querida e uma fotografa de mão cheia.
These beautiful photos were taken by  Laurita Karam, my dear friend and exellent  photographer.

Handmade always with love
by Anna Biondo

Thursday, February 20, 2014

Boneca dos Sonhos/ Dream Dolls




Nossas Bonecas dos Sonhos estao prontas!!
Essa boneca e' uma inspiracao das bonecas da Guatemala.
Fiz uma releitura e ja faz algum tempo que estamos tentando viabilizar as bonecas, treinando e aperfeicoando nosso trabalho  para chegar ate vcs.
Gente com muito trabalho chegamos ate aqui!
Desenvolvido com amor e produzido pelas mulheres da comunidade.
Iniciativas sociais gerando renda e alegria!
Vcs nao sabem com que alegria!!
Agora temos a Boneca dos Sonhos, temos em quantidade pois as mulheres, estao fazendo um otimo trabalho e estamos aceitando encomendas.
Ja temos uma loja vendendo nossa bonecas, para quem nao conhece vale muitooooo a pena conhecer  "Lar da Vila" na Vila Mariana, uma loja super descolada, cheia de coisas bacaninhas.



Elas sao melhores amigasss!!
Primeiro de um nome para ela.
Ela cabe em qualquer lugar.
E esta pronta para uma soneca qualquer hora.
Conte seus sonhos ruins e sua amiguinha levara
 para as estrelas e sera compania sempre que precisar.


Ela gosta de dormir debaixo do travesserio



Para as lojas, as Bonecas dos Sonhos acompanha expositor caminha de madeira.


Ela vem com um rolinho de papel, onde falando sobre a chegada da nova amiguinha.



 Essa foi a primeira foto que recebi da Ligia minha querida amiga e socia me contando que as bonequinhas estavam ficando prontas.
As nossas queridas trabalhadoras, todo nosso carinho e gratidao.


Handmade
With Love
by
Anna Biondo 








Friday, February 14, 2014

Valentine's Day

Valentine's Day 


Hj e' dia dos Namorados e os casadinhos sao perfeitos para comemorar o dia de hj!
O amor e' o sentimento mais lindo do mundo.
E' o amor que constroi uma vida feliz
Ame mais a cada minuto.
Amar e' viver.
Amar e' se divertir.
Amar e' tudo de bom!! 





Valentine's Day and casadinhos are perfect for celebrating! 
Love is the most beautiful feeling in the world. 
Love builds a happy life 
Love more every minute. 
Love is live. 
Love is fun. 
Love is all.





Always with love!

Friday, February 7, 2014

Venice Workshop

Oficinas de Arte
Ja fazem anos que desenvolvo atividades artisticas com criancas, sempre voluntariando em hospitais e orfanatos e eu adoro, me faz bem ver as crancas interagindo e se divertindo.
Tenho uma amiga muito querida e sua filha adora atividades artisticas e ela super incentiva,  ela queria fazer algo diferente para o aniversario de 10 anos, foi quando surgiu a ideia de fazer uma atividade de presente de aniversario e as melhores amigas foram convidadas ao todo 12 meninas.
Ela esta numa fase lilas e adora mascaras venezianas.
Sendo assim Tia Aninha e mamae se juntaram e esse e' o resultado.
Uma tarde em Veneza.

Workshops 
I've been developing artistic activities with children, always volunteering in hospitals and orphanages and I love it, makes me feel good to see the kids interacting and having fun. 
I have a dear friend and her daughter loves artistic activities and encourages her and she wanted to do something different for birthday.
Here comes the ideia!
Her moms invited the bests friends, 12 girls  for a diferent day with artistic activities. 
The birthday girl loves lilac and Venetian masks.
Therefore Aunt Anna and Mommy joined and take a look at the result. 
An afternoon in Venice.



Tudo comecou com o lanchinnho que foi entregue para cada uma das meninas e cada uma recebeu um adereço diferente e especial para compor a sua mascara.

It all started with a snack that was delivered to each of the girls and each received a different and special prop to make their masks.

Uma mascara para cada menina e uma mesa cheia de diversao.
A mask for each girl and a table full of fun.


Colas, fitas, tintas, purpurina, lantejolas
Glues, tapes, paints, glitter, sequins


Essa malinha guarda um segredo!
This suitcase has a secret!

 Penas muitas penassss, adoro, nao poderiam faltar!
Feathers many feathers, love, could not miss!


 Todas trabalhando!
Everyone working!


E os resultados começam  a surgir!
The results began to appear.



 Olha que bacaninha!
Take a look, so cool!!

Uma ficou bem diferente da outra.
One is different from each other.


 Cada uma com uma identidade e cada uma com uma personalidade
Each with an identity and each with a personality.





Todas as mascaras estao prontas, olha como ficou a mesa!
All masks are ready, the table looks like it was!




Da para perceber que realmente todo mundo trabalhou!!
Possible to realize that everyone  really worked!


Hora do Parabens!!
Happy Birthday!!


 Uma mesa bem bonita inspirada em Veneza  na cor predileta da aniversariante.
Very pretty table inspired by Venice in the favorite color of the birthday girl.

Ate os brigadeiros estavam mascarados.
Until the brigadeiros werw masked.


 Bolo lindo que a mamae fez com o maior carinho!
Beautiful cake, Mommy made ​​with affection!


 Hora do desfile.
Cada uma recebeu uma camiseta preta.
Hora da produção.

Fashion show time!!
Each received a black shirt. 
Time of production.


 As mascaras foram divididas em categorias e cada categoria ganhou um presente da aniversariante.
The masks were divided into categories and each category gained a gift.

 O desfile foi um sucesso!!
The fashion show, was super!!


Uma tarde diferente, divertida e produtiva!
Meninas fiquei muito felizzz com o resltado!
Vcs todas estao de parabens!

 Different, fun and productive afternoon!
Girls I loved the result!
Congratulations to all of you guys!

With Love
by Anna Biondo